Red, Rosso e Rouge...
Inglês, italiano e francês...
vermelho, vermelho e vermelho...
Você toma vinho vermelho?
Foi o que me perguntaram, as crianças fazem boas perguntas
Quando ia falar que o certo era TINTO eis que li na garrafa
Rosso.
Não foi a primeira vez que vi obvio, mas então fui pesquisar...
Em espanhol também se fala TINTO para os vinhos "rojos"
Beber um vinho vermelho me faz até mal se quer saber...
Depois de tanto tempo usando outra expressão
Em uma curta pesquisa no google parece que esse nome foi puxado
dos vinhos tingidos antigamente para ficarem vermelhos e os
"originais" de hoje em dia pegaram o apelido.
Imagino eu que deve existir ainda hoje as duas categorias
Que estão misturadas, e ninguém tem vontade de separa-las
Talvez a nova geração: Etanol!
Inglês, italiano e francês...
vermelho, vermelho e vermelho...
Você toma vinho vermelho?
Foi o que me perguntaram, as crianças fazem boas perguntas
Quando ia falar que o certo era TINTO eis que li na garrafa
Rosso.
Não foi a primeira vez que vi obvio, mas então fui pesquisar...
Em espanhol também se fala TINTO para os vinhos "rojos"
Beber um vinho vermelho me faz até mal se quer saber...
Depois de tanto tempo usando outra expressão
Em uma curta pesquisa no google parece que esse nome foi puxado
dos vinhos tingidos antigamente para ficarem vermelhos e os
"originais" de hoje em dia pegaram o apelido.
Imagino eu que deve existir ainda hoje as duas categorias
Que estão misturadas, e ninguém tem vontade de separa-las
Talvez a nova geração: Etanol!
Acabaram com o nome álcool e você nem percebeu? Tá ficando velho.
Comentários